Все дары, которые он выкладывал на сайте
Первое своё мыло я сварил в пять с половиной лет. В то лето я гостил у бабушки в деревне.
|
Автоматическая пластиковая остнастка со штемпельной подушкой, пинцетом, кассой букв и цифр (две в каждой упаковке).
|
Томики 5 и 6 умещаются на ладошке.
|
На это раз попробую посеять не очень разумное, злое и не вечное (надеюсь). Это первая книженция из сборника Виктора Ерофеева.
|
ПЕРЕВЫСТАЛЯЮ. ЖЕЛАЮЩИЙ ПРОПАЛ УЖЕ БОЛЕЕ МЕСЯЦА,
Цифровой моно электретный конденсаторный микрофон Как видите он в виде клипсы, как заколка на галстук.
|
The House of Blue Light — не самый удачный альбом тяжеленькой группы.
|
Когда вы прочтёте эти строки, меня уже не будет…
|
Peepshow (1988) — глупенький студийный альбомчик фривольного содержания.
|
Это двойной студийный альбом 1987 г. под названием «Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me».
|
Вот нашел ещё одну книжку про маленькие деревья. протокольно цитирую описание.
Миниатюрные копии величественных деревьев — бонсай — первыми стали выращивать буддийские монахи еще в XII веке. Сегодня изумительные композиции из хвойных, вечнозеленых, листопадных и плодовых растений мы видим в парках, садах и домах. Все секреты дневного восточного искусства разведения бонсай вы найдете в большом атласе бонсай.
|
Мне Его подарили утром на переговорах. Хотел открыто написать, что это такое, но — скучно, банально, без интриги. Решил сделать Его сюрпризом.
|
Старенькая (2003 г.), но актуальненькая книжечка. Всего 280 страниц полезной информации.
|
Вот такая страшненькая, но весьма обаятельная девочка (см. фото).
|
Обнаружил ещё часы. Опять золотого цвета. Они тикают.
|
Хорошее такое, хоть и чуть б/у.) Зато оно пахнет деньгами и разными странами. Честнослово.
|
Часы PILOT TIME. Механические с подзаводом. Отечественные, но из японских деталей.
|
Яблоко — символ совершенства и красоты. Часы символизирует скоротечность красоты и совершенства. Это яблоко сделано из неведомого, но красивого камня. Тяжеленькое. Пачка сигарет для сравнения размера. Во встроенных часах батарейка села пожизненно.
|
Часы некой заурядной часовой фабрики APPELLA, хотя и имеют на циферблате горделивую надпись «swiss made», на самом деле давно выпускаются в Южной Корее. Уж поверьте на слово опытному коллекционеру часов.
|
Предлагаю вашему вниманию словарь американского сленга. Русский мат приятней и роднее для русского слуха, но куда забавнее было бы ввинтить в разговоре крепкое американское словечко, или и фразу, например, при сборке книжного шкафа, ремонте автомобиля или в постели.
|
С некоторой грустью и тоской, но дарю эту старую книгу. Это издание 1951 года. С картинками (см. 3-е фото). Некое очарование и трепет испытывает, когда листаешь пожелтевшие страницы таких книг.
|
Страниц: 5